« Back to the The Poets Society Forum

I'm tired of writing

(portuguese and english)

Cansei da escrita

Meu corpo é um ambiente deletério

Cheio de confusões como visita

Parece que o papel já não me serve mais como cemitério

(É o que sempre digo, mas sempre volto para ela. Até porque, como poderia me libertar de dentro de mim mesma, sem ferir minha própria imagem de ser, a não ser por meio da escrita?)

✰✰✰

I'm tired of writing

My body is a deleterious environment

Full of confusion as a visitor

It seems that paper no longer serves me as a cemetery

(That's what I always say, but I always come back to it. Because how could I free myself from within myself, without hurting my own image of being, unless through writing?)





(in Portuguese the first part of the text rhymes, besides sounding much better, in English I felt it was a bit silly)


Report Topic

1 Reply

Reply by giovy⛧

posted

Nn sei stanco o stanca di scrivere solo che ti viene difficile farlo, non sforzare la scrittura, porta con te sempre un foglio di carta e una penna per poter scrivere dei pensieri anche se confusi.  la scrittura è un modo di dire tutto quello che pensiamo e tenerlo privato se vuoi. io preferisco tenere privati i miei testi o i monologhi interiori che scrivo poichè ho difficoltà nella grammatica e ho paura che possano giudicarmi o cose simili. ovviamente cerco sempre di migliorarmi ma la mia inettitudine mi impedisce di muovermi avvolte e per questo che avvolte ci viene voglia di smetere di scrivere. 


Permalink Report Reply